
Microsoft Edge traduira les vidéos de YouTube en temps réel et avec audio. Edge introduira bientôt la fonction de traduction vidéo en temps réel (Real Time Video Translation) sur des sites tels que YouTube, LinkedIn et Coursera. De plus, il est dit que cette fonctionnalité pourrait également fonctionner sur certaines vidéos sur des sites d’actualités. Selon la source, il est actuellement possible de faire des traductions et des doublages vocaux en anglais, espagnol, allemand, hindi, russe et italien.
Microsoft Edge introduira bientôt la fonction de traduction vidéo en temps réel sur des sites tels que YouTube, LinkedIn et Coursera. Microsoft a annoncé lors de l’événement Build de cette année que la nouvelle fonctionnalité, soutenue par l’intelligence artificielle, sera capable de traduire le contenu regardé en temps réel, à la fois en format audio et sous-titré.
Actuellement, en plus de la traduction de l’espagnol vers l’anglais, le support de traduction est également disponible de l’anglais vers l’allemand, l’hindi, l’italien, le russe et l’espagnol. La nouvelle fonctionnalité d’intelligence artificielle d’Edge rendra non seulement la vie plus facile pour les personnes, mais sera également utile pour celles ayant des problèmes d’audition.
Le navigateur Edge prendra également en charge la traduction en temps réel des vidéos sur les sites d’actualités et d’autres sites. À l’avenir, un support supplémentaire pour d’autres langues et sites Web sera fourni.
Ces fonctionnalités seront disponibles sur Edge grâce aux capacités améliorées de l’assistant AI Copilot de Microsoft. Actuellement, Microsoft Edge offre la possibilité de résumer les vidéos de YouTube, mais il ne peut pas générer de résumés textuels pour chaque vidéo car il utilise la transcription vidéo pour créer le résumé.